Page:Federal Reporter, 1st Series, Volume 2.djvu/643

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
636
federal reporter.
 

be made in the light of the clauses which have thus been read, construing the last one reasonably, in the light of the circumstanees surrounding the parties when the contract was entered into, and which are material to be borne in mind.

It will be observed that the companies are protected, with respect to explosives, by making it fatal to the policies to keep them; the policies become void if such explosives are kept. Perhaps, right here, I might remark that that word “kept” must have a particular signification in this connection, and that it does not apply where explosives of a known fixed character, known to be such, were accidentally present in the structure insured; but it does apply where they were kept there knowingly, in violation of the terms which the policy contains with reference to them. That must have been the understanding or intention of the parties in reference to the peculiar substance flour dust, which is highly explosive, but which, as I have remarked, was necessarily present, and from which arose the genesis of the explosion out of which this controversy has arisen. The company had taken care to secure itself against the perils of explosion—First, by a comprehensive stipulation in the policy; secondly, the exceptions referred to are named only in connection with fires which they have produced. That is in the clause on which the controversy turns. And, by the way, the second clause I have read is the only clause to which counsel have referred. Nothing was said about the other provisions which I have read.

I repeat, explosives are named only in connection with fires which they have produced. There is nothing said about them in connection with fires which have produced them. The policies on that subject are wholly silent. Is not this somewhat remarkable, if the construction contended for by the companies be correct? In that case would not the language of the context have naturally been that the company will not be liable for explosions, and will not be liable for fires which produce them, or fires which they have produced? The first may define the liability of the company, and the sentence I bave just read is certainly important. Would not