Page:Graimear na Gaedhilge.djvu/133

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
117

from the ordinary past participle, as it may occur in verbs which have no past participle, e.g.:—

Is deiṁin naċ ḃfuil duine naċ beiṫte ḋó ar coiméad orm.” “It is certain that there is no person who will not have to be on his guard against me.” (Letter of Seán Ó Néill, 1561.) “Tuigṫear as an sgeul, naċ beiṫte do neaċ dul i n‑eudóċas.” It may hence be learned that it is not proper for anyone to fall into despair. Ní beiṫte ag a ṡeunaḋ (or simply, ní seunta). It must not be denied. Here beiṫte is the Participle of Necessity of the verb .

285. Derivative Participles.
ion-ṁolta in-reubṫa ion-ḃuailte ion-ḟóirṫe
so-ṁolta so-reubṫa so-ḃuailte so-ḟóirṫe
do-ṁolta do-reubṫa do-ḃuailte so-ḟóirṫe

286. The prefix ion- or in- denotes what is proper or fit to be done: as ion-ṁolta, fit to be praised, deserving of praise.

The prefix so- denotes what is possible or easy to do: as so-reubṫa, capable of being burst, easy to burst.

287. The prefix do- denotes what is impossible or difficult to do: as do-ḃuailte, incapable of being struck, hard to strike.

288. These derivative participles seem to be formed rather from the genitive of the verbal noun than from the participle: as faġáil, finding.

so-ḟaġála, easily found. do-ḟaġála, hard to find.