Page:Graimear na Gaedhilge.djvu/266

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
250

(3) The preposition gan, “without," governs the dative in the singular, but the accusative in the plural: as,

Tá sé gan ċéill. He is without sense.
Gan ár gcáirde. Without our friends.

603. The words timċeall (around) [1] trasna or treasna (across), cois (beside), fad (along), ċum[2] or ċun (towards), toisg (owing to), dála, dálta, and [iomṫúsa] (as to, or concerning), although really nouns, are used where prepositions are used in English. Being nouns, they are followed by the genitive case.

Ḃuail sé fad na sróine é.
He struck him along the nose.
An mbéiḋ tú ag dul ċum an aonaiġ i mbáraċ?
Will you be going to (towards) the fair tomorrow?
Do riṫ sé timċeall na h‑áite seo.
He ran around this place.
Do ċuadar trasna an ġuirt eorna.
They went across the field of barley.

For the so-called compound prepositions see par. 608, 6&c.

604. The prepositions i (in) and le (with) become ins and leis before the article: e.g., ins an leaḃar in

  1. The meanings given in parenthesis are the usual English equivalents, not the real meaning of the words.
  2. The m in this word is pronounced like n.