NO. 2
��TEPECANO PRAYERS
��143
��than
rntam here
avia'mbia'ka she not need
xi'ociG
��ga.a'ni nanpuanhokokotui
the I that I here with am decorated
��nanpusoi'ma'c that I sad appear.
pixowan anywhere
na.icapno'io-a
��kuha'pu.pi'cS.p Then thus also
naxo'mai that she other
mas more
��flower that she good shall behold
di nanpuhokot.kutui ^avarsa'mar
than that I with am decorated which is*
palo mulato 1
hio'cgi nanpuho'ko.a-'r'gidic
flower that I with am formed.
kuvi'cpuh6'gia.hogacapnoi"da kuhapu.-
Then she only that well shall behold. Then thus*
pwic& - p hoga navarho"oG'i'suriG2
also that which is garambuHoi
hio'cgi.hoko nanpuhokoDina'r'gio napu.- flower with that I with me form that she*
a"rak ha'cnacidu'du hava
form thus that hoards and
ga.a'rak 3 hio'cikhoko nanpu.a'r'gidic that rosa maria? flower with that I am formed.
kuni'pucho'hi kuvi'cinho'hida h6ga
Then I desire that she me shall desire that
uv nanica'pnoit gana'varici'vgok
woman whom I well behold that which is seven
o-'hi to'twak napua-'r.gidic
beautiful skies that is formed.
ci"arwo'fa na'tpumoho'ma'cir East beneath that she did there appear
ma'mcim hiocig&ko't ko'tuik'am
appearing flower with decoration
natpubo'iho-D ganavar.o - 'gat hava
that he did hither send he who is her father and
navardo"6o navarica'pma'mcim a'rakhokot who is her mother which is well appearing form with
kotui'k-am hapu.p'ic6'p ni'c.ta'n
decoration. Thus also I beg
hagicdara hoga navar6'gat hava pardon he who is her father and
1 Possibly Xanthoxylum pentanome. 1 Unidentified.
��ica p-
welU
��navardu"uD kumi.tunha-gicda ku-
who is her mother that they me will pardon. Then*
vr'nwi.tunva'kia hoga uv
with me self shall give that woman
nanica'pnofD havaganavarkofrup 4 hio'cic- that I well behold. And that which is toloache* flower
ho'k'o't nanpuho'kot.ko'tui kuhapu.-
with that I with am decorated. Then thus
pi'co'p kuni'pucho'hi kuvi'cinho'hida also that I desire that she me shall*
desire
hi'di u'v ha'vagana'varmai'mda
this woman and she who is the intoxicated one
uvikami napumtStok ganavari-
womankind that she is called that which is*
c'i'vgok o'hi towakwo't-a
seven beautiful sky beneath
napu.oi'dak kuha'pupi'c6 - p nictan
that she belongs. Then thus also I beg
ha-'gicdara ganavarhio'ciktio"t go'gur pardon he who is Flower Man great
tiihungiD-am na'pu6idak konki'.hapi rock-piles on that he belongs. With
which thus is;
dios pocambi'ak'a God you will sympathize.
NOTE
This prayer is the native's substitute for the love potions of the European necromancer.
When a boy desires the love of a girl who has given him no encouragement he must first fast five days. Then if he does not know the prayer he must secure the services of one who does, paying him for the labor. He has first stealthily secured some article of apparel worn by the girl. A figure or "doll" is made from this and another from one of his gar- ments. The latter is decorated with the flowers of five narcotic plants, guizache, palo mulato, garambullo, rosa maria and toloache.
' Cannabis indica, "Indian hemp," "hashish " mari- guana.
' Nahua toloatzin, Datura stramonium.
�� �