INTERNATIONAL JOURNAL OF AMERICAN LINGUISTICS
��VOL. I
��POCHUTLA Verbos y adverbios olmeti'
(< ol + meti) olmeca'
(< ol + meca')
Verbos
quafonqui'
(< quaz + nqui)
��MEXICANO
��ualmati irse a ver
pasar, dar (movi-
miento por aca)
��quaznequt quiero comer,
tengo hambre calamqui' (? + nqui) acordarse
��VOCABULARIO
��ABREVIATURAS
��A Andrea Castillo
El Eleuterio Avesilla
Ep Epifanio Pina
Es Estanislao Pina
F Feliciana
Fr Francisca
I Ines Vazquez
Jo Joaquina
pr. presente p. preterito f. future
��M Mauricia Riquel Mr Maria Trinidad P Paula Nicha
Pe Pedro Marcelino
Pastor S Sabina Martinez
��imp. imperative impf. imperfecto ger. gerundio
��POCHUTLA-CASTELLANO
ayago' (mex. ayac) no hay F M P S
az nui' Uetu'l ampa ayago' tumi'n no me voy a Huatulco porque no hay dinero F M quineba' ayagoai' no esta aquf S ayago' nintega' no hay nada F M ite ayago' moye'? jno estd tu madre? S ayu't (mex. ayotl) tortuga F M ay te 1 (mex. aya tie) jno! A I Es Mr P S
(hayte Apolonio Rosario) ay te', tiome'n no, despues I ay te', az nui' no, no me voy A ay te', az nococoa' no, no estoy enfermo
MrS ay te', COMPADRE J jbuenos dias, com-
padre! (?)
aue'c (vease mex. uacqui) mojarse M Mr S. Vease uac. Segiin esa forma la a de
��uacqui SECO es larga, la de uaqui MOJARSE
breve
a$o'c aue'c mucho se moj6 S naue'c me moje S aueque't (mex. ahuacatl) aguacate S apa'zt (mex. apaztli) olla A F Fr Jo M Mr P S noapa'z mi olla Fr Jo exama'nc napa'zt se quebr6 la olla S apeco', imp.; eyape'c, ape'c; apeco'z entrar
AFM Mr PS ape'c ce ui'zti noxo'i me entr6 una espina
en el pi6.
eyape'c ito'c quagu'l ya entr6 en la carcel P eyape'c ogue'l ya entr6 la noche Mr S eyape'c tune'l ya se ha puesto el sol P nebape'c (<neba' ape'c) aquf entr6 S xapeco' jentra! A F M S nui' napeco'z voy a entrar S apitze'z f. (mex. apitza) purgar
nui' napitze'z voy a purgar apoto'ct (mex. ipotoctli) humo Mr S ame't (mex. amatl) papel S; carta S a'mpa (mex. ipampa) porque AFM Mr P S xmuyane' ampa moztemutu'c esc6ndete
porque te estan buscando S az nyac ampafo'c (< ampa aqo'c) nichota'
noguelu' no me fui porque mucho me
mir6 mi marido P naco' igile'n uya'c. Iteca'? ampaqo'c chuca'
ib'lu' hace poco tiempo se fue.
iPor que? Porque llora su hijo P nonocoa' noliu' a'mpa emo'c nob'lu' me duele
el coraz6n porque se muri6 mi hijo F M mue'n tui' a'mpa tibia' tumi'n tu te vas
porque tienes dinero F M nen unya'c a'mpa naguaqonqui' me fui
porque tengo hambre M Mr S Iteca'? a'mpa az ncobia' tumi'n <;por qu6?
Porque no tengo dinero P at (mex. dtl) agua F Jo M Mr S (ad Apolonio
Rosario) ate'n (mex. atentli) rio F Jo M P S (adem
Apolonio Rosario) antu' ate'n jvamonos al rio! S tutuca' ca xue' ate'n; que pronto vayas al
rio! F M
�� �