Page:Introductory Hebrew Grammar- Hebrew Syntax (1902).djvu/103

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

gives the various actions more independence and force than if the ordinary secution with vav perf. had been adopted. Gen. 49:7 אֲחַלְּקֵם ··· וַֽאֲפִיצֵם I will divide themand I will scatter them; Hos. 5:14 אֶטְרֹף וְאֵלֵךְ. Sometimes with force of contrast, Hos. 6:1 טָרַף וְיִרְפָּאֵנוּ he has torn, but he will heal us. 8:13; 13:8, Is. 5:29. The asyndetous consn. is only slightly more vivid. Ex. 15:9, Hos. 5:15; 6:3; 9:9; 10:2 (common in Hos.). In later style impf. with simple vav is used where earlier style would have used vav perf., Ps. 91:14; and in conditional sentences, Is. 40:30.

THE MOODS. IMPERATIVE, JUSSIVE, AND COHORTATIVE.

§ 60. The imper. is used, as in other languages, to express a command, advice (often ironical, 1 K. 2:22, Am. 4:4), permission, or request. Besides the ordinary form one strengthened by ה may be used, to which or to the ordinary form the precative particle נא is often added; Gen. 27:26 גְּשָׁה־נָּא וּשֲׁקָה־לִּי come here and kiss me! 24:23 הַגִּידִי נָא לִי tell me! Ex. 20:12, 2 S. 18:23, Nu. 23:7.

The imper. is only used in 2nd pers.; for other persons the impf. (juss., coh.) must be employed; Gen. 18:4 יֻקַּח־נָא מְעַט מַיִם let some water be brought. Even for the 2nd pers. the impf. is often used, § 45, R. 4. Gen. 44:33, 1 K. 1:2.

The imper. cannot be used with negative particles. The impf. must be used, whether with לֹא, expressing a command, or with אַל, expressing oftener dissuasion, deprecation. In the latter case the juss. is very common. Gen. 45:9 רְדָה אֵלַי אַל־תַּֽעֲמֹד come down to me, delay not; Deu. 9:7 זְכֹר אַל־תִּשְׁכַּח remember, forget not. Gen. 18:3; 26:2; 37:22, Deu. 31:6, 2 K. 18:26–32, Is. 6:9, Jer. 4:3, 4. Ex. 20:3 seq.

Rem. 1. While the lengthened imper. originally expressed some subjective emphasis on the part of the speaker,