Page:Juvenal and Persius by G. G. Ramsay.djvu/201

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

JUVENAL, SATIRE VI

friends: "Put on a lock and keep your wife indoors." Yes, and who will ward the warders? They get paid in kind for holding their tongues as to their young lady's escapades; participation seals their lips. The wily wife arranges accordingly, and begins with them. . . .

379If your wife is musical, none of those who sell their voices[1] to the praetor will hold out against her charms. She is for ever handling musical instruments; her sardonyx rings sparkle thick all over the tortoise-shell; the quivering quill with which she runs over the chords will be that with which the gentle Hedymeles performed; she hugs it, consoles herself with it, and lavishes kisses on the dear implement. A certain lady of the lineage of the Lamiae and the Appii[2] inquired of Janus? and Vesta, with offerings of cake and wine, whether Pollio could hope for the Capitoline oak-chaplet and promise victory to his lyre.[3] What more could she have done had her husband been ill, or if the doctors had been shaking their heads over her dear little son? There she stood before the altar, thinking it no shame to veil her head[4] on behalf of a harper; she repeated, in due form, all the words prescribed to her; her cheek blanched when the lamb was opened. Tell me now, I pray, O father Janus, thou

  1. i.e. professionals who sing for hire on public occasions.
  2. i.e. of a noble family.
  3. A prize of oak-leaves was given at the agon Capitolinus, instituted by Domitian. Pollio was a player on the cithara.
  4. To veil the head was part of the ceremony at a sacrifice.
115

I 2