Page:Life's Handicap - Kipling (1891).djvu/332

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
312
LIFE'S HANDICAP

shrugged his shoulders, and began to walk away, as one having business elsewhere.

'Hi! ho! Come back, you,' shouted Chihun. 'Come back, and put me on your neck, Misborn Mountain. Return, Splendour of the Hillsides. Adornment of all India, heave to, or I'll bang every toe off your fat fore-foot!'

Moti Guj gurgled gently, but did not obey. Chihun ran after him with a rope and caught him up. Moti Guj put his ears forward, and Chihun knew what that meant, though he tried to carry it off with high words.

'None of your nonsense with me,' said he. 'To your pickets, Devil-son.'

'Hrrump!' said Moti Guj, and that was all—that and the forebent ears.

Moti Guj put his hands in his pockets, chewed a branch for a toothpick, and strolled about the clearing, making jest of the other elephants, who had just set to work.

Chihun reported the state of affairs to the planter, who came out with a dog-whip and cracked it furiously. Moti Guj paid the white man the compliment of charging him nearly a quarter of a mile across the clearing and 'Hrrumping' him into the verandah. Then he stood outside the house chuckling to himself, and shaking all over with the fun of it, as an elephant will.

'We'll thrash him,' said the planter. 'He shall have the finest thrashing that ever elephant received. Give Kala Nag and Nazim twelve foot of chain apiece, and tell them to lay on twenty blows.'

Kala Nag—which means Black Snake—and Nazim were two of the biggest elephants in the lines, and one of their duties was to administer the graver punishments, since no man can beat an elephant properly.

They took the whipping-chains and rattled them in their trunks as they sidled up to Moti Guj, meaning to