Page:Marcus Aurelius (Haines 1916).djvu/351

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

BOOK XI

no wise harmed, but thou art harming thyself,[1] my child. Shew him delicately and without any personal reference that this is so, and that even honey-bees do not act thus nor any creatures of gregarious instincts. But thou must do this not in irony[2] or by way of rebuke, but with kindly affection and without any bitterness at heart, not as from a master's chair, nor yet to impress the bystanders, but as if he were indeed alone even though others are present.

Bethink thee then of these nine heads, taking them as a gift from the Muses, and begin at last to be a man while life is thine. But beware of flattering[3] men no less than being angry with them.[4] For both these are non-social and conducive of harm. In temptations to anger a precept ready to thy hand is this to be wroth is not manly, but a mild and gentle disposition, as it is more human, so it is more inasculine. Such a man, and not he who gives way to anger and discontent, is endowed with strength and sinews and manly courage. For the nearer such a mind attains to a passive calm,[5] the nearer is the man to strength. As grief is a weakness, so also is anger. In both it is a case of a wound and a surrender.

But take if thou wilt as a tenth gift from Apollo, the Leader of the Muses, this, that to expect the bad not to do wrong is worthy of a madman; for that is to wish for impossibilities.[6] But to acquiesce in their wronging others, while expecting them to refrain from wronging thee, is unfeeling and despotic.[7]

  1. ix. 4.
  2. xi. 13.
  3. cp. Dio 71. 3, § 4.
  4. iv. 31.
  5. The Stoic ἀπάθεια.
  6. v. 17; vii. 71; ix. 42.
  7. vi. 27; Sen. de Ira ii. 31. ἄγνωμον might also be translated senseless.
311