Page:Mr. Wu (IA mrwumilnlouisejo00milniala).pdf/23

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

what, the colic was real enough, and Wu Li Chang could have wailed too, had such relief been permissible to a Chinese gentleman.

The cavalcade started at dawn on an auspicious day in early spring, when the nut trees were just blushing into bloom and the heavy buds of the wistaria forests were showing faint hints of violet on their lips. The return journey was made when the short summer of Northern and North Central China was turning towards autumn, and the great wistarias creaked in the wind and flung their purple splendor across the bamboos and the varnish trees, and the green baubles of the lychees were turning pink and russet.

The marriage ceremonial took quite a month, for the mandarins would skimp it of nothing; and a Chinese wedding of any elegance is never brief. The engagement had been unprecedentedly brief—made so by the exigencies of Wu Ching Yu's plans—and to have laid on the lady the further slight of shabby or hurried nuptials would have been unthinkable, and most possibly would have been punished by three generations of hunchbacked Wus.

Mandarin Wu kept his own soothsayer, of course, and equally of course that psychic had pronounced for the brevity of the engagement, and himself had selected the day of the bridegroom's departure and the marriage days. His commandments had synchronised exactly with his patron's desire. The mandarin's wishes and the necromancer's pronouncements almost invariably dovetailed to a nicety; and when they did not the mandarin took upon himself the rôle of leading seer, and then changed his fortune-teller. It had only happened once, and was not likely to happen again. Wu Ching Yu was a very fine clairvoyant himself.