Page:Pacchiarotto and how he worked in distemper; with other poems - Browning (1876).djvu/176

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
164
CENCIAJA.
I found the reason of the Lady's fate,
And how by accident it came to pass
She wears the halo and displays the palm:
Who, haply, else had never suffered—no,
Nor graced our gallery, by consequence."
Who loved the work would like the little news:
Who lauds your poem lends an ear to me
Relating how the penalty was paid
By one Marchese dell' Oriolo, called
Onofrio Santa Croce otherwise,
For his complicity in matricide
With Paolo his own brother,—he whose crime
And flight induced "those three words—She must die."
Thus I unroll you then the manuscript.