Page:Panchatantra.djvu/12

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

TRANSLATOR'S INTRODUCTION
I

One Vishnusharman, shrewdly gleaning
All worldly wisdom's inner meaning,
In these five books the charm compresses
Of all such books the world possesses.

Introduction to the Panchatantra

The Panchatantra contains the most widely known stories in the world. If it were further declared that the Panchatantra is the best collection of stories in the world, the assertion could hardly be disproved, and would probably command the assent of those possessing the knowledge for a judgment. Assuming varied forms in their native India, then traveling in translations, and translations of translations, through Persia, Arabia, Syria, and the civilized countries of Europe, these stories have, for more than twenty centuries, brought delight to hundreds of millions.

Since the stories gathered in the Panchatantra are very ancient, and since they can no longer be ascribed to their respective authors, it is not possible to give an accurate report of their genesis, while much in their subsequent history will always remain obscure. Dr. Hertel, the learned and painstaking editor of the text used by the present translator, believes that the original work was composed in Kashmir, about 200