Page:ProclusPlatoTheologyVolume1.djvu/354

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

generating multitudes, and not being generated together with them. But another perfection is that which consists of parts, and which derives its completion through parts, such as is the perfection of the world; for it possesses the all-perfect from its plenitudes. And a third other perfection, is that which is in parts. But thus also each part of the world is perfect. For as this universe is a whole consisting of wholes, so likewise it is perfect from the perfect parts that are in it, according to Timæus. And in short, perfection is divided after the same manner as wholeness; for, as Timæus says, they are conjoined with each other.

Hence also the perfective genus is connascent with the connective, and the perfective monad is arranged under all the connective genera. And as the wholeness of the heaven which connectedly contains parts is triple, so likewise perfection is triple. And if it be requisite to deliver my own opinion, all the perfections are derived from all the leaders; but the perfection which is prior to parts, pertains in a greater degree to the first leader; that which consists of parts, to the middle; and that which is in a part, to the third leader. But prior to this triad, is the intelligible triad, which is uniform perfection, and an all-perfect hyparxis, and which Timæus also denominates perfect according to all things. There, however, the three perfections pre-existed unitedly, or rather, there was one fountain of every perfection. As therefore the connective[1] triad, is the evolution of the intelligible connexion, and the collective triad of the unific, and that which is the first in intelligibles, so likewise the perfective triad is the image of the all-perfect triad. For the intelligible and intellectual proceed analogous to the intelligible triads. Perfection therefore is triple, prior to parts, from parts, in a part. According to another mode also, perfection is stable, generative, convertive. And according to another conception, there is one perfection of intellectual and impartible essences, another of psychical essences, and another of the natures which are divisible about bodies. Very properly therefore, there are three leaders of perfection prior to the intellectual Gods, who constitute one order under the celestial circulation, who elevate through

  1. For εκεινη it is necessary to read συνεκτικη.