Page:Prose works, from the original editions (Volume 1).djvu/146

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

probably, thought she, his soul rests in death. Horrible idea! If the latter, she envied his fate; if the former, she even supposed it preferable to her present abode. She again thought of Wolfstein; she pondered on his last words:—an escape from the cavern: oh, delightful idea! Again her thoughts recurred to her father: tears bedewed her cheeks; she took a pencil, and, actuated by the feelings of the moment, inscribed on the wall of her prison these lines:—

Ghosts of the dead! have I not heard your yelling
  Rise on the night-rolling breath of the blast,[1]
When o'er the dark ether the tempest is swelling,
  And on eddying whirlwind the thunder-peal past?

For oft have I stood on the dark height of Jura,
  Which frowns on the valley that opens beneath;
Oft have I braved the chill night-tempest's fury,
  Whilst around me, I thought, echo'd murmurs of death.

And now, whilst the winds of the mountain are howling,
  O father! thy voice seems to strike on mine ear;
In air whilst the tide of the night-storm is rolling,
  It breaks on the pause of the elements' jar.

On the wing of the whirlwind which roars o'er the mountain
  Perhaps rides the ghost of my sire who is dead;
On the mist of the tempest which hangs o'er the fountain,
  Whilst a wreath of dark vapour encircles his head.

Here she paused, and, ashamed of the exuberance of her imagination, obliterated from the wall the characters which she had traced: the wind still howled dreadfully: in fearful anticipation of the morrow, she threw herself on the bed, and, in sleep, forgot the misfortunes which impended over her.

Meantime, the soul of Wolfstein was disturbed by ten thousand conflicting passions; revenge and disappointed love agonized his soul to madness; and he resolved to quench the rude feelings of his bosom in the blood of his rival. But, again he thought of Ginotti;

  1. Taken almost word for word from the poem of Lachin y Gair
    in Byron's Hours of Idleness. Newark, 1807, p. 130.—Ed.