Page:Prose works, from the original editions (Volume 1).djvu/178

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
  • ceiving her returning softness, Wolfstein essayed to

induce her to spare him the frightful proof of the ardour of his attachment; but she started from his arms as he spoke, and exclaimed:

"Ah! base deceiver, do you hesitate?"

"Oh, no! I do not hesitate, dearest Megalena;—give me a dagger, and I go."

Here, follow me then," returned Megalena. He followed her to the supper-room.

"It is useless to go yet, it has but yet struck one; the inhabitants of il Palazzo della Anzasca will, about two, be nearly all retired to rest; till then, let us converse on what we were about to do." So far did Megalena's seductive blandishment, her artful selection of converse, win upon Wolfstein, that, when the destined hour approached, his sanguinary soul thirsted for the blood of the comparatively innocent Olympia.

"Well!" he cried, swallowing down an overflowing goblet of wine, "now the time is come; now suffer me to go, and tear the soul of Olympia from her hated body." His fury amounted almost to delirium, as, masked, and having a dagger, which Megalena had given him, concealed beneath his garments, he proceeded rapidly along the streets towards the Palazzo della Anzasca. So eager was he to shed the life-blood of Olympia, that he flew, rather than ran, along the silent streets of Genoa. The colonnades of the lofty Palazzo della Anzasca resounded to his rapid footsteps; he stopped at its lofty portal:—it was open; unperceived he entered, and, hiding himself behind a column, according to the directions of Megalena, waited there. Soon advancing through the hall, he saw the sylph-like figure of the lovely Olympia; with silent tread he followed it, experiencing not the slightest sentiment of remorse within his bosom for the deed which he was about to perpetrate. He followed her to her apartment, and secreting himself until Olympia might have sunk