Page:Prose works, from the original editions (Volume 2).djvu/345

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

TO MR. AND MRS. GISBORNE.

Bagni, Friday Night,
(July 13th, 1821.)

My dear Friends,

I have been expecting every day a writ to attend at your court at Guebhard's, whence you know it is settled that I should conduct you hither to spend your last days in Italy. A thousand thanks for your maps; in return for which I send you the only copy of Adonais the printer has yet delivered. I wish I could say, as Glaucus could, in the exchange for the arms of Diomed,—[Greek: hekatombioi enneaboiôn.]

I will only remind you of Faust; my desire for the conclusion of which is only exceeded by my desire to welcome you. Do you observe any traces of him in the poem I send you? Poets—the best of them, are a very cameleonic race; they take the colour not only of what they feed on, but of the very leaves under which they pass.

Mary is just on the verge of finishing her novel; but it cannot be in time for you to take to England.—Farewell.

Most faithfully yours,

P. B. S.


TO MR. AND MRS. GISBORNE.

Bagni, July 19th [1821].

My dearest Friends,

I am fully repaid for the painful emotions from which some verses of my poem sprung, by your sympathy and approbation—which is all the reward I expect—and as much as I desire. It is not for me to judge whether, in