Page:Rabelais - Gargantua Pantagruel, translation Urquhart Motteux.djvu/102

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Bucephalus was so fierce and unruly that none durst adventure to ride him, after that he had given to his riders such devilish falls, breaking the neck of this man, the other man's leg, braining one, and putting another out of his jawbone. This by Alexander being considered, one day in the hippodrome (which was a place appointed for the breaking and managing of great horses), he perceived that the fury of the horse proceeded merely from the fear he had of his own shadow, whereupon getting on his back, he run him against the sun, so that the shadow fell behind, and by that means tamed the horse and brought him to his hand. Whereby his father, knowing the divine judgment that was in him, caused him most carefully to be instructed by Aristotle, who at that time was highly renowned above all the philosophers of Greece. After the same manner I tell you, that by this only discourse, which now I have here had before you with my son Gargantua, I know that his understanding doth participate of some divinity, and that, if he be well taught, and have that education which is fitting, he will attain to a supreme degree of wisdom. Therefore will I commit him to some learned man, to have him indoctrinated according to his capacity, and will spare no cost. Presently they appointed him a great sophister-doctor, called Master Tubal Holofernes, who taught him his ABC so well, that he could say it by heart backwards; and about this he was five years and three months. Then read he to him Donat, Le Facet, Theodolet, and Alanus in parabolis. About this he was thirteen years, six months, and two weeks. But you must remark that in the mean time he did learn to write in Gothic characters, and that he wrote all his books--for the art of printing was not then in use--and did ordinarily carry a great pen and inkhorn, weighing about seven thousand quintals (that is, 700,000 pound weight), the penner whereof was as big and as long as the great pillars of Enay, and the horn was hanging to it in great iron chains, it being of the wideness of a tun of merchant ware. After that he read unto him the book de modis significandi, with the commentaries of Hurtbise, of Fasquin, of Tropdieux, of Gualhaut, of