Page:Rambles in Germany and Italy in 1840, 1842, and 1843 - Volume 1.djvu/121

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
AND ITALY.
97

question fifty times, she, with true Italian subtlety, slid out of the embarrassment, and left me uninformed: while I, for the hundredth time, did that which a hundred times I had determined not to do—engaged a person’s services at no fixed sum. The whole thing turned out ill. The man belonged to the dogana at Menaggio; his Italian was no better than Peppina’s own—who could talk it very tolerably for a short time; but in longer conversations soon slid into Comasque, or something like it. The man had no idea of teaching; and came so redolent of garlic, that the lessons were speedily discontinued. Of course, his charges were double those of a regular master.

I have spoken in praise of the Italians; but you must not imagine that I would exalt them to an unreal height—that were to show that misrule and a misguiding religion were no evils. It is when I see what these people are,—and from their intelligence, their sensitive organisation and native grace, I gather what they might be,—that I mourn over man’s lost state in this country.

The country people, I have already told you, hereabouts are a fine handsome race; many of the young women are beautiful, but their good looks soon go off. There are silk mills at Cadenabbia and Bolvedro, which employ a great many girls, who