Page:Rambles in Germany and Italy in 1840, 1842, and 1843 - Volume 1.djvu/93

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
AND ITALY.
69

Italians. Luigi, the next brother, who welcomed us from the steamboat, is put forward to do the honours, as the beau of the establishment. He has all the airs of one, when each day he goes to receive guests from the steamer, with his white, low-crowned hat, and velvet jacket, his slim figure, and light mustachios; he waits on us also. Then there is Battista, who acts as cook: Bernardo, who seems as a sort of under-waiter: and Paolo, or Piccol, as he is usually called, to his great disdain, a handsome lad, who runs about, and does everything: these are all brothers. There is a woman besides, to clean rooms, and a scullion or two: all the family work hard. Poor Battista says his only ambition is to get a good night’s sleep; he is up early and down late, has grown infinitely thin upon it. Bernardo nourishes the ambition of going to England—the frequent resort of the natives of the lake of Como—and try, as others of the villages about had done, to make a fortune. My young companions are great pets in the house. You can be on excellent terms with this class of people in Italy without their ever forgetting themselves: there is no intrusiveness, no improper familiarity, but perfect ease joined to respect and ready service. For the rest, they of course are not particularly addicted to truth, and may perhaps cheat if strongly tempted, and, I dare say, their morals are