Page:Richard III (1927) Yale.djvu/73

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Richard the Third, III. i
59

Would I be guilty of so great a sin.

Buck. You are too senseless-obstinate, my lord, 44
Too ceremonious and traditional:
Weigh it but with the grossness of this age,
You break not sanctuary in seizing him.
The benefit thereof is always granted 48
To those whose dealings have deserv'd the place
And those who have the wit to claim the place:
This prince hath neither claim'd it, nor deserv'd it;
And therefore, in mine opinion, cannot have it: 52
Then, taking him from thence that is not there,
You break no privilege nor charter there.
Oft have I heard of sanctuary men,
But sanctuary children ne'er till now. 56

Card. My lord, you shall o'er-rule my mind for once.
Come on, Lord Hastings, will you go with me?

Hast. I go, my lord.

Prince. Good lords, make all the speedy haste you may. 60
Exeunt Cardinal and Hastings.
Say, uncle Gloucester, if our brother come,
Where shall we sojourn till our coronation?

Rich. Where it think'st best unto your royal self.
If I may counsel you, some day or two 64
Your highness shall repose you at the Tower:
Then where you please, and shall be thought most fit
For your best health and recreation.

Prince. I do not like the Tower, of any place: 68
Did Julius Cæsar build that place, my lord?

Buck. He did, my gracious lord, begin that place,

44 senseless-obstinate: obstinate without reason
45 Too . . . traditional: too given to standing on ceremony and precedent
46 grossness: lack of nicety; cf. n.
53 taking . . . there: i.e. because, actually, he is not in sanctuary
56 children; cf. n.
64 some: a
65 the Tower; cf. n.
68 of any place: most of all places
69 Julius Cæsar; cf. n.