Page:Romeo and Juliet (1917) Yale.djvu/101

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Romeo and Juliet, IV. i
89

Take thou this vial, being then in bed, 93
And this distilling liquor drink thou off;
When presently through all thy veins shall run
A cold and drowsy humour, for no pulse 96
Shall keep his native progress, but surcease;
No warmth, no breath, shall testify thou liv'st;
The roses in thy lips and cheeks shall fade
To paly ashes; thy eyes' windows fall, 100
Like death, when he shuts up the day of life;
Each part, depriv'd of supple government,
Shall, stiff and stark and cold, appear like death;
And in this borrow'd likeness of shrunk death
Thou shalt continue two-and-forty hours, 105
And then awake as from a pleasant sleep.
Now, when the bridegroom in the morning comes
To rouse thee from thy bed, there art thou dead:
Then—as the manner of our country is— 109
In thy best robes uncover'd on the bier,
Thou shalt be borne to that same ancient vault
Where all the kindred of the Capulets lie. 112
In the mean time, against thou shalt awake,
Shall Romeo by my letters know our drift,
And hither shall he come; and he and I
Will watch thy waking, and that very night 116
Shall Romeo bear thee hence to Mantua.
And this shall free thee from this present shame;
If no unconstant toy, nor womanish fear,
Abate thy valour in the acting it. 120

Jul. Give me, give me. O! tell me not of fear!

Fri. L. Hold; get you gone, be strong and prosperous
In this resolve. I'll send a friar with speed

96 drowsy: sleep inducing
humour: fluid
97 native progress: natural motion
surcease: cease
104 borrow'd: counterfeit
119 toy: whim
122 Hold: Here, take it