Page:Rudyard Kipling's verse - Inclusive Edition 1885-1918.djvu/620

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
602
RUDYARD KIPLING'S VERSE

602 RUDYARD KIPLING'S VERSE

He invites the derision of strangers he enters all places. Booted, bareheaded he enters. With shouts and embraces He asks of us news of the household whom we reckon name- less. Certainly Allah created him forty-fold shameless !

So it is not in the Desert. One came to me weeping The Avenger of Blood on his track I took him in keeping. Demanding not whom he had slain, I refreshed him, I fed him As he were even a brother. But Eblis had bred him.

He was the son of an ape, ill at ease in his clothing.

He talked with his head, hands and feet. I endured him with

loathing.

Whatever his spirit conceived his countenance showed it As a frog shows in a mud-puddle. Yet I abode it!

I fingered my beard and was dumb, in silence confronting

him. His soul was too shallow for silence, e'en with Death hunting

him.

I said: "Tis his weariness speaks," but, when he had rested, He chirped in my face like some sparrow, and, presently,

jested!

Wherefore slew I that stranger? He brought me dishonour. I saddled my mare, Bijli, I set him upon her. I gave him rice and goat's flesh. He bared me to laughter. When he was gone from my tent, swift I followed after, Taking my sword in my hand. The hot wine had filled him. Under the stars he mocked me therefore I killed him !