Page:Sacred Books of the East - Volume 3.djvu/140

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
106
THE SHÛ KING.
PART IV.

(selfish) thoughts, and bestow real good upon the people, reaching (also) to your own relatives and friends, you may boldly venture to make your words great, and say that you have accumulated merit. But you do not fear the great evils which (through our not removing) are extending far and near; (you are like) idle husbandmen, who yield themselves to ease, and are not strong to toil and labour on their acres, so that they cannot get their crop of millets. You do not speak in a spirit of harmony and goodness to the people, and are only giving birth to bitter evils for yourselves. You play the part of destroyers and authors of calamity, of villains and traitors, to bring down misery on your own persons. You set the example of evil, and must feel its smart;—what will it avail you (then) to repent? Look at the poor people;—they are still able to look to one another and give expression to their remonstrances, but when they begin to speak, you are ready with your extravagant talk;—how much more ought you to have me before your eyes, with whom it is to make your lives long or short! Why do you not report (their words) to me, but go about to excite one another by empty speeches, frightening and involving the multitudes in misery? When a fire is blazing in the flames so that it cannot be approached, can it still be beaten out? So, it will not be I who will be to blame, that you all cause dispeace in this way, (and must suffer the consequences.)

'Khih Zăn[1] has said, "In men we seek those of old families; in vessels, we do not seek old ones,


  1. Who Khih Zăn was is not known. The general opinion is, that he was an ancient historiographer. A Kâu Zăn is introduced in a similar way in the Confucian Analects, XVI, 1.