Page:Sacred Books of the East - Volume 42.djvu/89

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

into stone! Do thou firmly hold very far away the hostile powers and the haters!

3. When the bowstring, embracing the wood (of the bow), greets with a whiz the eager arrow, do thou, O Indra, ward off from us the piercing missile!

4. As the point (of the arrow) stands in the way of heaven and earth, thus may the muñga-grass unfailingly stand in the way of sickness and (excessive) discharge!

II, 3. Charm against excessive discharges from the body, undertaken with spring-water.

1. The spring-water yonder which runs down upon the mountain, that do I render healing for thee, in order that thou mayest contain a potent remedy.

2. Then surely, yea quite surely, of the hundred remedies contained in thee, thou art the most superior in checking discharges and removing pain.

3. Deep down do the Asuras bury this great healer of wounds: that is the cure for discharges, and that hath removed disease.

4. The ants bring the remedy from the sea: that is the cure for discharges, and that hath quieted disease.

5. This great healer of wounds has been gotten out of the earth: that is the cure for discharges, and that hath removed disease.

6. May the waters afford us welfare, may the herbs be propitious to us I Indra's bolt shall beat off the Rakshas, far (from us) shall fly the arrows cast by the Rakshas!