Page:Selections. Translated by H. St. J. Thackeray (1919).djvu/47

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

and, to please his daughter, affectionately placed his diadem upon his head. But Moses, in mere childishness, tore it off and dashed it to the ground and trampled upon it.

The incident was thought ominous, portending ill to the kingdom. The sacred scribe, who had foretold that the child's birth would cause the humiliation of the Egyptian Empire, witnessed the scene and rushed forward to kill him, with an alarming cry. "This, O king," so he cried, "is that child of whom God told us that if we kill him we need fear nothing. By his action[1] in trampling on (the symbol of) thy sovereignty and treading the diadem under foot[2], he bears out my prediction. Kill him, then, and at one stroke relieve the Egyptians of their fear of him and deprive the Hebrews of the confident hopes which he inspires."

But Thermuthis was too quick for him and snatched the child away. The king, too, was reluctant to slay him, being inclined to mercy by God, whose providence watched over Moses' life. Great care was accordingly devoted to his upbringing; the Hebrews resting high hopes upon him for their future, while the Egyptians viewed his education with suspicion.—Ant. II. 9. 6 f. (230-237). (6) Exorcism in the name of Solomon

"By whom do your sons cast them out?"

God also enabled Solomon, for man's benefit and cure, to learn the art of encountering devils. He both composed charms for the alleviation of diseases and also left behind him certain methods of exorcism, by which the poor prisoners[3] may expel the devils so that they never return.

  1. Text emended.
  2. Perhaps a gloss (omit Latin VS.).
  3. Lit. "persons bound in"; cf. Luke xiii. 16.