Page:Stories and story-telling (1915).djvu/116

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

kitchen merrier than a cricket, and twice as light-*footed.

Well, he didn't go the next day nor the next nor the next. He stayed for many days. A curious thing about him was that he never spoke. But that did not matter, for he kept the farmer and the farmer's wife laughing at his tricks.

He and they had many a play together. Sometimes, when the farmer's wife was not looking, he would creep into the keyhole. Then the farmer would call out, "Find him, wife."

At this the farmer's wife would search all about the kitchen, under the chairs, in the closet, behind the wood box, even in the clock case. But she could not find him. Then she would cry out, "Where are you, Tinykins?"

The farmer would chuckle and hee-haw, and slap his knee, and wink, and say,

"He's neither in,
And he's neither out;
He's where something goes in
When the light goes out."

Quick as the crow flies before the farmer's empty gun the farmer's wife would guess, "You're in the keyhole, Tinykins, you rogue, come out."

And out he would pop in high glee.

The way he went was as strange as the way he came. I'll tell you about it