Page:Stories by Foreign Authors (Italian).djvu/142

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
134
IT SNOWS.

weather not being propitious to out-of-door conversation, Signora Evelina at length invites her neighbor to come and pay her a visit. Her neighbor hesitates and she renews the invitation. How can one resist such a charming woman? And what does one visit signify? Nothing at all. The excellent average-adjuster has every reason to be pleased with his reception, the more so as Signora Evelina actually gives him leave to bring his pipe the next time he comes. She adores the smell of a pipe. Signora Evelina is an ideal woman, just the wife for a business man who had not positively made up his mind to remain single. And as to that, muses the average-adjuster, have I ever positively made up my mind to remain single, and if I have, who is to prevent my changing it?

And so it comes to pass that when, after an absence of three months, Signor Odoardo returns home with Doretta, he receives notice of the approaching marriage of Signora Evelina Chiocci, widow Ramboldi, with Signor Archimede Fagiuolo.

"Fagiuolo!" shouts Doretta, "Fagiuolo!"[1] The name seems to excite her unbounded hilarity; but I am under the impression that the real cause of her merriment is not so much Signora Evelina's husband as Signora Evelina's marriage.

  1. Fagiuolo: a simpleton.