Page:Tempest (1918) Yale.djvu/34

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
The Tempest, I. ii
23

I'll manacle thy neck and feet together:
Sea-water shalt thou drink; thy food shall be
The fresh-brook mussels, wither'd roots and husks 460
Wherein the acorn cradled. Follow.

Fer. No;
I will resist such entertainment till
Mine enemy has more power.

He draws, and is charmed from moving.

Mira. O dear father!
Make not too rash a trial of him, for 464
He's gentle, and not fearful.

Pro. What! I say,
My foot my tutor?—Put thy sword up, traitor;
Who mak'st a show, but dar'st not strike, thy conscience
Is so possess'd with guilt: come from thy ward,
For I can here disarm thee with this stick 469
And make thy weapon drop.

Mira. Beseech you, father!

Pro. Hence! hang not on my garments.

Mira. Sir, have pity:
I'll be his surety.

Pro. Silence! one word more 472
Shall make me chide thee, if not hate thee. What!
An advocate for an impostor? hush!
Thou think'st there is no more such shapes as he,
Having seen but him and Caliban: foolish wench! 476
To the most of men this is a Caliban
And they to him are angels.

Mira. My affections
Are then most humble; I have no ambition

462 entertainment: treatment
465 fearful: dangerous (?)
466 foot: inferior (referring to Miranda)
468 come . . . ward: abandon your posture of defense