Page:Textile fabrics; a descriptive catalogue of the collection of church-vestments, dresses, silk stuffs, needle-work and tapestries, forming that section of the Museum (IA textilefabricsde00soutrich).pdf/68

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

A celebrated Mohammedan writer, Ebn-Khaldoun, who died about the middle of the fifteenth century, while speaking of that spot in an Arab palace, the "Tiraz," so designated from the name itself of the rich silken stuffs therein woven, tells us that of the attributes of all Saracenic kings and sultans, and which became a particular usage for ruling dynasties, one was to have woven the name of the actual prince, or that special ensign chosen by his house, into the stuffs intended for their personal wear, whether wrought of silk, brocade, or even coarser kind of silk. While gearing his loom, the workman contrived that the letters of the title should come out either in threads of gold, or in silk of another colour from that of the ground. The royal apparel thus bore about it its own especial marks emblematic of the sultan's wardrobe, and so became the distinguishing ensigne of the prince himself, as well as for those personages around him, who were allowed, by their official rank in his court, to wear them, and those again upon whom he had condescended to bestow such garments as especial tokens of the imperial favour, like the modern pelisse of honour. Before the period of their having embraced Islamism the Kings of Persia used to have woven upon the stuffs wrought for their personal use, or as gifts to others, their own especial effigies or likeness, or at times the peculiar ensign of their royalty. On becoming Mussulmans, the rulers of that kingdom changed the custom, and instead of portraiture substituted their names, to which they added words sounding to their ears as foreboding good, or certain formulas of praise and benediction.[1] Wherever the Moslem ruled, there did he set up the same practice; and thus, whether in Asia, in Egypt, or other parts of Africa, or in Moorish Spain, the silken garments for royalty and its favoured ones, showed woven in them the prince's name, or at least his chosen badge. The silken garments wrought in Egypt for the far-famed Saladin, and worn by him as its Kalif, bore very conspicuously upon them the name of that conqueror.

In our old lists of church ornaments, frequent mention is found of vestments inscribed, like pieces here, with words in real or pretended Arabic; and when St. Paul's inventory more than once speaks of silken stuffs, "de opere Saraceno," we lean to the belief that, though not all, some at least of those textiles were so called from having Arabic characters woven on them. Such, too, were the letters on the red pall, figured with elephants and a bird, belonging to Exeter: "Palla rubea cum quibusdam literis et elephantis et quadam avi in superiori parte."[2]

  1. Silvestre De Sacy, Chrestomathie Arabe, t. ii. p. 287.
  2. Oliver, p. 298.