Page:ThePrincessofCleves.djvu/168

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
156
THE PRINCESS OF CLEVES.
Part IV.

quiet; the opinion she had, that marriage would put an end to his love, and the torments of jealousy, which she thought the infallible consequences of marriage, gave her the prospect of a certain unhappiness if she consented to his desires; on the other hand, she thought it impossible, if he were present, to refuse the most amiable man in the world, the man who loved her, and whom she loved, and to oppose him in a thing that was neither inconsistent with virtue nor decency. She thought that nothing but absence and distance could give her the power to do it; and she found she stood in need of them, not only to support her resolution not to marry, but even to keep her from seeing monsieur de Nemours; she resolved therefore to take a long journey, in order to pass away the time which decency obliged her to spend in retirement; the fine estate she had near the Pyrenees seemed the most proper place she could make choice of; she set out a few days before the court returned, and writ at parting to the viscount, to conjure him not to think of once enquiring after her, or of writing to her.

Monsieur de Nemours was as much troubled at this journey, as another would have been for the death of his mistress. The thought of being deprived so long a time of the sight of madam de Cleves grieved him to the soul, especially as it happened at a time when he had lately enjoyed the pleasure of seeing her, and of seeing her moved by his passion; however, he could do nothing but afflict himself, and his affliction increased every day. Madam de Cleves, whose spirits had been so much agitated, was no sooner arrived at her country-seat, but she fell desperately ill; the news of it was brought to court; monsieur de Nemours was inconsolable; his grief proceeded even to despair and extravagance; the viscount had much ado to hinder him from discovering his passion in public, and as much ado to keep him from going in person to know how she did; the relation and friendship between her and the viscount served as an excuse for sending frequent messengers; at last they