Page:The Atlantic Monthly Volume 1.djvu/457

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
1858.]
Tea.
449

The teas which come to Canton are brought chiefly by water. Only occasional land stages are used in transportation, the principal one being the pass which crosses the Ineiling Mountain, in the north of the Canton or Quang-tong Province, cut through at the beginning of the eighth century. As every article of merchandise which goes through the pass, either from the south or the north, is carried across on the backs of men, several hundred thousand porters are here employed. Many tortuous paths are cut over the mountain, and through them are continually passing these poor creatures, condemned by poverty to terrible fatigue, the work being so laborious that the generality of them live but a short time. At certain intervals are little bamboo sheds, where travellers rest on their journey, smoking a pipe and drinking tea for refreshment; while at the summit of the pass is an immense portal, or kind of triumphal arch, erected on the boundary line of the two Provinces of Quang-tong and Kiang-si. The teas, securely packed in chests wrapped in matting, are placed in the boats which ply upon the rivers flowing from the tea countries into the Poyang Lake, and after successive changes are at length brought to the foot of the Ineiling Mountain, carried over it on the backs of men, and reshipped on the south side of the pass. The boats in which the tea is brought to Canton convey from five hundred to eight hundred chests each, and are called chop-boats by foreigners, from each lot of teas being called a chop. They serve admirably for inland navigation, drawing but little water, and are so rounded as to make it almost impossible to overset our. A ledge is built upon each side of the boat for the trackers, who, when the wind tails, collect in the bow, and, sticking long bamboo poles into the bed of the stream, walk along the ledge to the stern, thus propelling the barge, and repeating the operation as often as they have traversed the length of the planks. A number of excise posts and custom-houses are established along the route from the tea regions to Canton, for the purpose of levying duties on the teas, none being allowed to be sent to that city by coastwise voyages.

And now of the various kinds of black and green teas. But, Reader, I hear you cry, "Halt! halt! pray do not bore us with a dry catalogue of the 'Padre Souchongs' and 'Twankays'; we know them already." Then speak for me, immortal Pindar Cockloft! crusty bachelor that thou art! who hast told that tea and scandal are inseparable, and hast so wittily described a gathering around the urn as

"A convention of tattling, a tea-party hight,
Which, like meeting of witches, is brewed up at night,
Where each matron arrives fraught with tales of surprise,
With knowing suspicion and doubtful surmise;
Like the broomstick-whirled hags that appear in Macbeth,
Each bearing some relic of venom or death,
To stir up the toil and to double the trouble,
That fire may burn, and that cauldron may bubble.
The wives of our cits of inferior degree
Will soak up repute in a little Bohea;
The potion is vulgar, and vulgar the slang
With which on their neighbors' defects they harangue.
But the scandal improves,—a refinement in wrong!—
As our matrons are richer and rise to Sou-chong.
With Hyson, a beverage that's still more refined,
Our ladies of fashion enliven their mind,
And by nods, innuendoes, and hints, and what not,
Imputations and tea send together to pot;
While madam in cambrics and laces arrayed,
With her plate and her liveries in splendid parade,
Will drink in Imperial a friend at a sup,
Or in Gunpowder blow them by dozens all up."

There, now, Reader, you have the best clarification extant of teas; and I will not detain you with any long descriptions of other kinds, seldom heard of by Americans, such as the "Sparrow's Tongue," the "Black Dragon," the "Dragon's