Page:The Book of the Thousand Nights and a Night - Volume 4.djvu/198

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

as I sat on the bank of a river, behold, there accosted me a horseman, who said to me, 'Art thou not Abu Mohammed Lazybones?' 'Yes,' answered I; whereupon, he said, 'Fear not, for the report of thy good deed hath reached us.' Asked I, 'Who art thou?' and he answered, 'I am a brother of the white serpent, and thou art hard by the place where is the damsel whom thou seekest.' So saying, he took off his clothes and clad me therein, saying, 'Fear not, for the slave who perished under thee was one of our slaves.' Then the horseman took me up behind him and rode on with me to a desert place, when he said, 'Dismount now and walk on between these two mountains, till thou seest the City of Brass;[1] then halt afar off and enter it not, ere I return to thee and tell thee how thou shalt do.' 'To hear is to obey,' replied I and, dismounting from behind him, walked on till I came to the city, the walls whereof I found of brass. Then I began to pace round about it, hoping to find a gate, but found none; and presently as I persevered, behold, the serpent's brother rejoined me and gave me a charmed sword which should hinder any from seeing me,[2] then went his way. Now he had been gone but a little while, when lo! I heard a noise of cries and found myself in the midst of a multitude of folk whose eyes were in their breasts; and seeing me quoth they, 'Who art thou and what cast thee into this place?' So I told them my story, and they said, 'The girl thou seekest is in this city with the Marid; but we know not what he hath done with her. Now we are brethren of the white serpent,' adding, 'Go thou to yonder spring and note where the water entereth, and enter thou with it; for it will bring thee into the city.' I did as they bade me, and followed the water-course, till it brought me to a Sardab, a vaulted room under the earth, from which I ascended and found myself in the midst of the city. Here I saw the damsel seated upon

  1. I am unwilling to alter the old title to "City of Copper" as it should be; the pure metal having been technologically used long before the alloy of copper and zinc. But the Maroccan City (Night dlxvi. et seq.) was of brass (not copper). The Hindus of Upper India have an Iram which they call Hari Chand's city (Colonel Tod); and I need hardly mention the Fata Morgana, Island of Saint Borondon; Cape Fly-away; the Flying Dutchman, etc. etc., all the effect of "looming."
  2. This sword which makes men invisible and which takes place of Siegfried's Tarnkappe (invisible cloak) and of "Fortunatus' cap" is common in Moslem folk-lore. The idea probably arose from the venerable practice of inscribing the blades with sentences, verses and magic figures.