Page:The Chinese Boy and Girl.djvu/140

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE CHINESE BOY AND GIRL

teen years, during which time he had a better opportunity of observing their customs than perhaps any other foreigner since his time. His final return to Italy was in 1295, and a year or two later, he wrote and revised his book of travels.

The art of printing in Europe was discovered in 1438, and the first edition of Marco Polo's travels was printed about 1550–59. Our Punch and Judy was invented by Silvio Fiorillo an Italian dramatist before the year 1600. I have found no reference to the play in Marco Polo's works, nevertheless, one cannot but think that, if not a written, at least an oral, communication of the play may have been carried to Europe by him or some other of the Italian traders or travellers. The two plays are very similar, even to the tones of the man who works the puppets.

In passing the school court on one occasion I saw the students gathered in a crowd under the shade of the trees. A small tent was pitched, on the front of which was a little stage. A manager stood behind the screen from which position he worked a number of puppets in the form of men, women, children, horses and dragons. These were suspended by black threads as I afterwards discovered from small sticks or a framework which the manager manipulated behind the screen. When one finished its part of the performance, it either walked off the stage, or the stick was fastened in such a way as to leave it in a position conducive to the amusement of the crowd. These were puppet shows, and were put through entire performances or plays, the manager doing the talking as in Punch and Judy.

After the performance several of the students passed

136