Page:The Eleven Comedies (1912) Vol 1.djvu/301

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
LYSISTRATA
297

bearers” to the goddess. I invite you every one to enter, come in and choose whatever you will; there is nothing so well fastened, you cannot break the seals, and carry away the contents. Look about you everywhere . . . you won’t find a blessed thing, unless you have sharper eyes than mine.* And if any of you lacks corn to feed his slaves and his young and numerous family, why, I have a few grains of wheat at home; let him take what I have to give, a big twelve-pound loaf included. So let my poorer neighbours all come with bags and wallets; my man, Manes, shall give them corn; but I warn them not to come near my door, or—beware the dog![1]


A Market-Lounger.

I say, you, open the door!


A Slave.

Go your way, I tell you. Why, bless me, they’re sitting down now; I shall have to singe ’em with my torch to make ’em stir! What an impudent lot of fellows!


Market-Lounger.

I don’t mean to budge.


Slave.

Well, as you must stop, and I don’t want to offend you—but you’ll see some queer sights.


Market-Lounger.

Well and good, I’ve no objection.


Slave.

No, no, you must be off—or I’ll tear your hair out, I will; be off, I say, and don’t annoy the Laconian Envoys; they’re just coming out from the banquet-hall.


An Athenian.

Such a merry banquet I’ve never seen before! The Laconians were simply charming. After the drink is in, why, we’re all wise men, all. It’s only natural, to be sure,

  1. Examples of παρὰ προσδοκίαν again; see above.