Page:The Lord's Prayer in Five Hundred Languages (Full).djvu/134

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
NENGONE. See MARÉ.

NEW BRITAIN.

(Bismarck Archip.)


Tama i vevet a rama ra balana bakut boina ba d[)a] ru ra iagim. Boina ba na wut kaum matanitu. Boina ba d[)a] toratorom tam ra pia waraqop dia toratorom tam a rama ra balana bakut. A bug qori u na tabari avet ma avave nian. U na re vue kaveve nilala waraqop ave tara re vue kadiat dia qa la pa ta vevet. Koko d[)a] ben avet ta ra waralam, u na walaun avet kan ra tena kaina.



NGUNA.

(New Hebrides.)


Mamaginami waina ku toko nakoroatelagi toko, Nagisam̃a ega tapu. Namarakiana anigo ega umai. Namasauana anigo euga mari a maramana, ega takiusi waina eu to mari a nakoroatelagi. P̃a tua gami masoso te navinaga waina e p̃ia kinami. Go p̃a maginami mitoakikorokoro naleo maga waina e one gami one, ega takiusi waina kinami ma au po magi tea maga waina naleo aginami e one ara one, au po mareara mitoakikorokoro e. Go p̃a ta piragi gami paki nasu-*ruweana mau, ma p̃a volua gami ki tea sa.



NIASS. See NIHA.


NICOBARESE.

(Nicobar Islands.)


Ti[)e]ti tiöoy ol haléang, Léang me hembéa sancto. Reyno'n me héau. Ol haléang gnéang me læth wī, wahtschi ol wī[)e]ni m[)a]tai hembéa b[)a]iūh ōht[)e] wī gnéang me. Tiöoy ōht[)e] ungock l[)a]rōhm[)e], iay me ten tiöoy h[)e]nlæhn. Lāgn[)e]tō[)e]n me t[)a] pōtsi tiöoy, wahtschi iana b[)a]iūh wī hallapah ten tiöoy, tiöoy lāgn[)e]tō[)e]n ānæh. Hallapah eohæhhæto lock ol [)e]ntmōt[)e] tiöoy, iā[)a]ng[)e] me tiöoy t[)a] iwi. Me ti[)a]māng hæt k[)a]pāh reyno hæt k[)a]pāh gō[)a]ng, hæt k[)a]pāh l[)a]pāh ti[)o]āh[)a] t[)a] tōmri. Amen.