Page:The Lord's Prayer in Five Hundred Languages (Full).djvu/138

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

NKONDI.

(Nyassaland.)

for u with ring above, [°i] etc.] [**P2: Unclear whether all p's have a macron below, or if it's just the look of the font.] Tata gwetu gwa k[°u]mwanya, [°i]ngamu jak[o=] aj[°i]k[e=]m[e=]sigw[e=], [°u]b[°u]nyafyal[e=] bwak[o=] abwise, [°u]bwigan[e=] bwak[o=] abwit[°i]kigw[e=] na [p=]asi a[p=]a bo k[°u]m-*wanya, utu[p=][e=][p=][o=] [°i]f[°i]ndu fyetu fya musy[°u]g[°u] bo a[p=]a kutu[p=]a bwila, utusw[e=] nen[o=]ngwa syetu bo a[p=]a nanusw[e=] t[°u]kubaswa abā n[o=]ngwa syetu, ungatubekaga nd[°u]g[e=]m[o=], l[o=]li utup[o=]k[e=] na k[°u]mbibi, b[°u]n[o=] bwak[o=] [°u]b[°u]nyafyal[e=], namaka gak[o=], nob[°u]sisya bwak[o=] bwila-bwila, am[e=]ni.



NOCTEN.

(Argentine.)


Islequié, tupa, ta slei pulé, nisloquen nitajuel em, ninnai em, nitequiu em. Güenó nosleemel notisti em, mequie noinnen, noiile em. Quiotte noyegen noquieuye eñil, pulé lelei, ta tequieuye attiguoye. Güennome te nosleemel noslack. Nosleemel nomaltegi teguacai negi noyegen, aaté em' maltej nosleemel nousei taqueziequiegen. Quemé innennijueyeliné ahat. Yej leguoisel-la im-*meyei taqueziequiegen. Amen.



NOGAI. See KARASS TURKI.



NORSE, OLD.

(Runes.)



(Transcription.)

Faðer uor som ast i himlüm, halgað warðe þit nama. Tilkomme þit rikie. Skie þin uilie so som i himmalan so oh bo iordanne. Wort dahliha broð gif os i dah. Oh forlat os uora skuldar so som oh ui forlate þem os sküldihi are. Oh inleð os ikkie i frestalsan utan frels os ifra ondo. Tü rikiað ar þit oh mahtan oh harlihheten i ewihhet. Aman.