The Lord’s Prayer
in
Five Hundred Languages and Dialects.
An image should appear at this position in the text. To use the entire page scan as a placeholder, edit this page and replace "{{missing image}}" with "{{raw image|The Lord's prayer in five hundred languages, comprising the leading languages and their principal dialects throughout the world, with the places where spoken (IA lordsprayerinfiv00rost).pdf/21}}". Otherwise, if you are able to provide the image then please do so. For guidance, see Wikisource:Image guidelines and Help:Adding images. |
English.
Charles II. Prayer-Book, 1662
An image should appear at this position in the text. To use the entire page scan as a placeholder, edit this page and replace "{{missing image}}" with "{{raw image|The Lord's prayer in five hundred languages, comprising the leading languages and their principal dialects throughout the world, with the places where spoken (IA lordsprayerinfiv00rost).pdf/21}}". Otherwise, if you are able to provide the image then please do so. For guidance, see Wikisource:Image guidelines and Help:Adding images. |
Oour Father, which art in Heaven, Hallowed be thy Name. Thy Kingdom come. Thy will be done in Earth, As it is in Heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our treſpaſſes, As we forgive them, that treſpaſs againſt us. And lead us not into temptation; But deliver us from evil: For thine is the Kingdom, And the Power, And the Glory, For ever and ever. Amen.
Edward VI. Prayer-Book, 1549.
Our father whiche arte in heauen, hallowed be thy name. Thy kyngdome come. Thy wyl be done in earth as it is in heauen. Geue vs this day oure daylye bread. And forgeue vs oure treſpaſſes, as we forgeue theim that treſpaſſe againſt vs. And let vs not be led into temptacion. But delyuer vs from euell. Amen.
Ure Fadyr in heaven rich,
Thy name be hallyed ever lich,
Thou bring us thy michell blisse:
Als hit in heaven y doe,
Evar in yearth beene it also.
That holy bread that lasteth ay,
Thou send it ous this ilke day.
Forgive ous all that we have don,
As we forgivet uch other mon:
Ne let ous fall into no founding,
Ac shield ous fro the fowle thing.
[Sent from Rome by Pope Adrian, and Englishman, about 1160.]
1