Page:The Lord's prayer in five hundred languages, comprising the leading languages and their principal dialects throughout the world, with the places where spoken (IA lordsprayerinfiv00rost).pdf/42

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

BHATNERI.

(Panjab.)




BHOJPURI.

(Behar.)




BICOL.

(Philippines.)


Amâ niamô, na nasa manḡa lanḡit ca,—An sîmong nḡaran ay auot sambahón:—Pumadigdí an sî-mong cahadean:—Maguibo auot an sî-*mong boót, arog sa lanḡit, siring man sa daga: An cacauon niamô sa aroaldao, itaó mo samúyâ nḡonián: Asín ipatauad mo samuyâ an manḡa samuyang casâ-lan, huli ta camí man saná man ay nag-*papatauad sa gabús na manḡa samúyâ may utang:—Asín daí mo camí pabayaan na mahulog sa tucsô, bagcús ilicáy mo camí sa maraot.



BIERIAN.

(New Hebrides.)


Tamamai, Qiama t'e tene ham. Konama matamatanai t'eima. Ku lai tekin amai bog mouna gkamai taqana nekin bogana. Ku lailakati konamai felugkoana sa; finuti amai mbulu me mlailakati tekin atatu mouna konamai nivite mionoie la. Sua a se ku fut amai me venoie saveana.