Page:The Plays of Euripides Vol. 1- Edward P. Coleridge (1910).djvu/278

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
250
EURIPIDES.
[L. 881–948

tent, and drag her out to me by her hair with many a murder foul; and when a favouring breeze shall blow, to Hellas will we convey her.

Hec. O thou that dost support the earth and restest thereupon, whosoe'er thou art, a riddle past our ken! be thou Zeus, or natural necessity, or man's intellect, to thee I pray; for, though thou treadest o'er a noiseless path, all thy dealings with mankind are by justice guided.

Men. How now? Strange the prayer thou offerest unto heaven!

Hec. I thank thee, Menelaus, if thou wilt slay that wife of thine. Yet shun the sight of her, lest she smite thee with regret. For she ensnares the eyes of men, o'erthrows their towns, and burns their houses, so potent are her witcheries! Well I know her; so dost thou and those her victims too.

Hel. Menelaus! this prelude well may fill me with alarm; for I am haled with violence by thy servants' hands and brought before these tents. Still, though I am well-nigh sure thou hatest me, yet would I fain inquire what thou and Hellas have decided about my life.

Men. To judge thy case required no great exactness;[1] the host with one consent, that host whom thou didst wrong, handed thee over to me to die.

Hel. May I answer this decision, proving that my death, if to die I am, will be unjust?

Men. I came not to argue, but to slay thee.

Hec. Hear her, Menelaus; let her not die for want of that, and let me answer her again, for thou knowest naught of her villainies in Troy; and the whole case, if thus summed up, will insure her death against all chance of an escape.

Men. This boon needs leisure; still, if she wishes to speak, the leave is given. Yet will I grant her this because of thy words, that she may hear them, and not for her own sake.

  1. Reading οὐκ εἰς ἀκριβὲς ἦλθες. The Schol. read ἦλθεν.