Page:The Woman in White.djvu/199

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

her, through the medium of her letters, in the new character of a wife. In other words, it is always Laura Fairlie who has been writing to me for the last six months, and never Lady Glyde.

The strange silence which she maintains on the subject of her husband's character and conduct, she preserves with almost equal resolution in the few references which her later letters contain to the name of her husband's bosom friend, Count Fosco.

For some unexplained reason the Count and his wife appear to have changed their plans abruptly, at the end of last autumn, and to have gone to Vienna instead of going to Rome, at which latter place Sir Percival had expected to find them when he left England. They only quitted Vienna in the spring, and travelled as far as the Tyrol to meet the bride and bridegroom on their homeward journey. Laura writes readily enough about the meeting with Madame Fosco, and assures me that she has found her aunt so much changed for the better—so much quieter, and so much more sensible as a wife than she was as a single woman—that I shall hardly know her again when I see her here. But on the subject of Count Fosco (who interests me infinitely more than his wife), Laura is provokingly circumspect and silent. She only says that he puzzles her, and that she will not tell me what her impression of him is until I have seen him, and formed my own opinion first.

This, to my mind, looks ill for the Count. Laura has preserved, far more perfectly than most people do in later life, the child's subtle faculty of knowing a friend by instinct, and if I am right in assuming that her first impression of Count Fosco has not been favourable, I for one am in some danger of doubting and distrusting that illustrious foreigner before I have so much as set eyes on him. But, patience, patience—this uncertainty, and many uncertainties more, cannot last much longer. To-morrow will see all my doubts in a fair way of being cleared up, sooner or later.

Twelve o'clock has struck, and I have just come back to close these pages, after looking out at my open window.

It is a still, sultry, moonless night. The stars are dull and few. The trees that shut out the view on all sides look dimly black and solid in the distance, like a great wall of rock. I hear the croaking of frogs, faint and far off, and the echoes of the great clock hum in the airless calm long after the strokes have ceased. I wonder how Blackwater Park will look in the daytime? I don't altogether like it by night.