Page:The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 17.djvu/113

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
A KEY TO THE LOCK.
107

The sylphs and gnomes at first sight appeared to me to signify the two contending parties of this nation; for these being placed in the air, and those on the earth, I thought agreed very well with the common denomination, high and low. But as they are made to be the first movers and influencers of all that happens, it is plain they represent promiscuously the heads of parties; whom he makes to be the authors of all those changes in the state, which are generally imputed to the levity and instability of the British nation.

This erring mortals levity may call:
Oh blind to truth! the sylphs contrive it all.

But of this he has given us a plain demonstration; for, speaking of these spirits, he says in express terms,

—— The chief the care of nations own,
And guard, with arms divine, the British throne.

And here let it not seem odd, if in this mysterious way of writing, we find the same person, who has before been represented by the baron, again described in the character of Ariel; it being a common way with authors, in this fabulous manner, to take such a liberty. As for instance, I have read in St. Evremont, that all the different characters in Petronius, are but Nero in so many different appearances. And in the key to the curious romance of Barclay's Argenis, both Poliarchus and Archombrotus mean only the king of Navarre.

We observe, in the very beginning of the poem, that Ariel is possessed of the ear of Belinda; therefore it is absolutely necessary, that this person must be the minister who was nearest the queen. But whoever

would