Page:The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 6.djvu/363

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
TO THE HOUYHNHNMS.
337

had ordered me to be set on shore. I got upon a height, and looking on every side into the sea, fancied I saw a small island toward the north-east: I took out my pocketglass, and could then clearly distinguish it about five leagues off, as I computed; but it appeared to the sorrel nag to be only a blue cloud: for as he had no conception of any country beside his own, so he could not be as expert in distinguishing remote objects at sea, as we who so much converse[1] in that element.

After I had discovered this island, I considered no farther; but resolved it should, if possible, be the first place of my banishment, leaving the consequence to fortune.

I returned home, and consulting with the sorrel nag, we went into a copse at some distance, where I with my knife, and he with a sharp flint, fastened very artificially after their manner to a wooden handle, cut down several oak wattles, about the thickness of a walking staff, and some larger pieces. But I shall not trouble the reader with a particular description of my own mechanicks; let it suffice to say, that in six weeks time, with the help of the sorrel nag, who performed the parts that required most labour, I finished a sort of Indian canoe, but much larger, covering it with the skins of yahoos, well stitched together with hempen threads of my own making. My sail was likewise composed of the skins of the same animal; but I made use of the youngest I could get, the older being too tough

  1. This is an uncommon use of the word, 'converse;' instead of the verb, the adjective is always employed in this sense; as thus — 'as we, who are so coversant in that element.'
Vol. VI.
Z
and