Page:The analects of Confucius (1910) by W. E. Soothill.djvu/159

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
求飽、居無求安、
敏於事、而慎於
言、就有道、而正
焉、可謂好學也
已。
十五
子貢曰貧、而無
諂、富而無驕、何
如。子曰、可也、未



seek the gratification of his appetite, nor in his dwelling is solicitous of comfort, who is diligent in his work, and guarded in his speech, who associates with the high-principled and thereby rectifies himself, such a one may really be said to love learning."

CHAPTER XV.

1. "What do you think," asked Tzu Kung, " of the man who is poor yet not servile, or who is rich yet not proud?" " He will do," replied the Master, " but he is not equal to the man