Page:The collected works of Henrik Ibsen (Heinemann Volume 4).djvu/312

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

  The boy has been sitting on his mother's lap.
They two have been playing all the life-day long.

  The boy has been resting at his mother's breast
All the life-day long. God's blessing on my joy!

  The boy has been lying close in to my heart
All the life-day long. He is weary now.

  Sleep thou, dearest boy of mine!
I will cradle thee, I will watch thee.

The Button-moulder's voice.


[Behind the house.]


At the last cross-road we will meet again, Peer;
And <g>then</g> we'll see whether——; I say no more.

Solveig.


[Sings louder in the full daylight.]


  I will cradle thee, I will watch thee;
Sleep and dream thou, dear my boy!


THE END.