Page:The history of silk, cotton, linen, wool, and other fibrous substances 2.djvu/105

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
SEVENTH CENTURY.

DOROTHEUS, ARCHIMANDRITE OF PALESTINE, A. D. 601.


[Greek: Hôsper gar endedymenos holosêrikon.]—Doctr. 2, as quoted in Cod. Theodos. Gothofredi. L. Bat. 1665.

For as a man wearing a tunic entirely of silk.


THEOPHYLACTUS SIMOCATTA, A. D. 629.

This author, in his Universal History (l. vii. c. 9.), informs us that the silk manufacture was carried on at Chubdan, with the greatest skill and activity, which was probably the same as Khotan, or, as it was called in his time, Ku-tan[1].

We have, moreover, the following account of the origin of the growth and manufacture of silk in that country (p. 55, 56.).

"The monastery of Lou-che (occupied by Buddhists) is to the south-west of the royal city. Formerly the inhabitants of this kingdom had neither mulberries nor silk-worms. They heard of them in the East country, and sent an embassy to ask for them. The King of the East refused the request, and issued the strictest injunctions to prevent either mulberries or silk-worms' eggs from being conveyed across the border. Then the King of Kiu-sa-tan-na (i. e. Koustana, or Khotan) asked of him a princess in marriage. This having been granted, the king charged the officer of his court who went to escort her, to say, that in his country there were neither mulberry-trees nor cocoons, and that she must introduce them, or be without silk dresses. The princess, having received this information, obtained the seed both of mulberries, and silk-worms, which she concealed in her head-dress. On arriving at the frontier, the officers searched every where, but dare not touch the turban of the princess. Having arrived at the spot, where the monastery of Lou-che was afterwards erected, she deposited the seed both of the mulberries and worms. The trees were planted in the spring, and she afterwards went herself to assist in gathering the leaves. At first the worms were fed upon the

  1. Intineraire de Hiuan Thsang, Appendice ii. à Foe Koue Ki, p. 399.