Page:The life & times of Master John Hus by Count Lützow.djvu/243

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
HUS AT CONSTANCE
211

without safe-conduct. The day after my arrival Michael de causis placed on the door of the church (cathedral) an information against me written in large letters and stating that he accuses John Hus, a man excommunicated, pertinacious, and suspected of heresy and other such things. But with God’s help I will not heed this, knowing that God sent him against me that he (Michael) should curse me because of my sins, and also to try me (my strength) whether I could and would endure suffering.[1]

By this time Hus’s enemies had begun to assemble at Constance. Friends, except his few Bohemian comrades, he could not expect to find there, and although he put trust in the faithless Sigismund, the fact that he undertook the journey proves how entirely he submitted himself to the behests of his conscience and to the decrees of providence. Some days before Hus, the famed pontiff John XXIII. had arrived at Constance. He left Bologna at the beginning of October and made his way to Constance through the Tirol. At Trent he had an important interview with Duke Frederick of Austria, then ruler of the Tirol. An unwritten alliance between the house of Habsburg and the papal see has, with brief intervals, existed since the time of Rudolph of Habsburg. The duke and the pope, therefore, soon came to an agreement. John XXIII. conferred on Frederick the title of gonfalonier of the holy church with an annual salary of 6000 ducats. Frederick, on the other hand, recognised the claims of John to the papacy, promised to escort him to Constance with an armed force, and to afford him a refuge in his dominions—which marched with those of the city of Constance—if he should not feel safe there. These negotiations begun at Trent were concluded at Meran. In agreeing to this alliance Frederick was guided not only by the hope of pecuniary advantage, but also by his bitter hatred

  1. The letter—written in Latin—ended with the words: “Datum in Constantia. Oretis Deum pro constantia in veritate.