Page:The life & times of Master John Hus by Count Lützow.djvu/328

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
294
THE LIFE OF JOHN HUS

Bohemians, particularly nobles, married German wives, always endangered the purity of the Bohemian language, and furthered the introduction of many German words. Skilfully seeking an analogy in the records of the Old Testament, Hus has enlarged on this subject in one of his most characteristic sermons.[1] “It is written,” he says, “in the book of the good Nehemiah:[2] ‘I saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab: and their children spake half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews language, but according to the language of each people. And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and beheaded some. I cursed them in the name of God, saying, Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves. I said: Did not Solomon King of Israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel: nevertheless even him did outlandish women cause to sin. Shall we then being disobedient commit a mortal sin, and transgressing against our God marry strange wives?’

“You see then that this good priest (Nehemiah) forbade the Jews to marry heathen women, even if they accepted their faith, and that for two reasons: firstly, that these women should not lead them away from God and to idols, as they led Solomon, that king beloved of God and wise; secondly, that the Hebrew language should not perish. Thus he (Nehemiah) says that he heard children who knew not even Hebrew, but spoke in a half-heathen speech. And therefore he smote them badly, whipped them, and the men he slew. Thus also should the princes, lords, knights, patricians, citizens prevent their people from committing unchastity, and particularly adultery.

  1. Vyklad desateta Boziho prikazanie (Exposition of God’s Ten Commandments), Erben’s edition of Hus’s Bohemian works, vol. i. chap. iv. pp. 132–133.
  2. Nehemiah, chapter xiii. 23–27. Hus’s quotation differs slightly from the English version of the gospel.