Page:The story of Greece told to boys and girls.djvu/274

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

centre made it into a hollow tube. To one end they fastened, by an iron chain, a huge caldron. In the caldron they placed charcoal and sulphur, while to the other end of the tube they tied bellows, by which a strong current of air could be blown through to the other end. When this was done the charcoal and the sulphur in the caldron were fanned into a great blaze, and the fortifications of the temple were soon on fire.

The Athenians tried to quench the flames in vain, and at length they were forced to flee, leaving the temple to the triumphant Boeotians, who no longer refused to let them bury their comrades.

The defeat of Delium was followed by many other disasters, and was the beginning of the downfall of the empire of Athens.

Meanwhile Brasidas had recovered from the wound that he had received at Pylos.

Never had there been so strange a Spartan as Brasidas. His countrymen spoke as little as possible, and what they did say they said in a brief, concise manner. In later days such short, pithy speech was termed laconic. This name was used because Sparta was also called Laconia. But Brasidas was not laconic, he spoke quickly and with ease, and while his comrades liked to do things in the way their fathers had done, Brasidas loved new ways and bold adventures.

Spartans were seldom liked by strangers, for they were rough, often even discourteous in their manner; but Brasidas had winning ways, and wherever he went he made friends. He was not only pleasant, he was also just, and strangers soon learned that his word could be trusted.

This was the man who was now sent with an army through Thessaly. The country was for the most part loyal to Athens, yet the Spartans reached Macedon unhindered.

Brasidas had been told that the city of Acanthus was ready to fling open her gates to him, but he found them