Page:Tirant lo Blanch; a study of its authorship, principal sources and historical setting (IA cu31924026512263).pdf/107

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

besties qual es pus beyla bestia, cercar de totes les besties qual
e pus corrent e que pusca sostenir seria mes bella mes corrent, e
mes de trebayl, ni qual es pus que pogues sostenir maior treball,
covinent a servir home. E cor e qual fos mes covinent per
cauayl es la pus nobla bistia e a la servitut de lome,
la pus covinent a servir home,
per ayso de totes les besties hom e de totes
eleech cauayl e dona lo al home elegiren lo cauall e donaren lo a
qui fo elet de .M. homens: e lome qui fonch elet de mil homes
per ayso aquel home ha nom hu: e perço aquell home ague
cauayler. Com hom ac aiustada nom caualler com aguessen aiustada
la pus nobla bistia al pus noble la mes noble bestia ab lo
home . . . mes noble home.

was made among all the animals afterwards they caused a search
to determine which one of them to be made among all the animals
is the most beautiful and most to determine which was the most
fleet and which is able to endure beautiful, most fleet, and which
most fatigue, and which is most could endure greatest fatigue,
suitable to serve man. And and which was most suitable for
since the horse is the most noble the service of man, and from
animal and the most suitable to all, they selected the horse and
serve man, for this reason, from gave it to the man, the one who
all the animals one selected the was chosen from one thousand
horse and gave it to the man men: and therefore that man
who was chosen from one thousand was called caualler, since they
men: and therefore that had adapted the most noble
man is called cauayler. Since animal to the most noble man.
one has adapted the most noble Ibid., chap. xxxii.
animal to the most noble
man. . . . Ibid., p. vii.

The five parallel passages given above indicate that Martorell had Lull's work before his eyes at the time that he was writing the part that treats of the meeting of young Tirant and the hermit and their conversation concerning the order of Chivalry. The first passage from the Libre del Orde d'Cauayleria is an excellent example of the author's method in selecting a foundation on which to base the various and numerous activities of his hero. The passage is important, for it has furnished an interesting manner of introducing Tirant lo Blanch