Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 3.djvu/354

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
330
TRAVELS TO DISCOVER

their feet seen by strangers; and their arms and hands are concealed even to their nails. A curious circumstance therefore it would have been for the king to be so liberal of his queen's charms, while he covers his own face with blue taffeta; but to imagine that the Abuna, a coptish monk bred in the desert of St Macarius, would expose himself naked among naked women, contrary to the usual custom of the celebration he observes in his own church, is monstrous, and must exceed all belief whatever. As the Abuna Mark too was of the reasonable age of 110 years, he might, I think, have dispensed at that time of life with a bathing gown, especially as it was frost.

The old man in the pond repeated the formula, "I baptise you in the name of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost," in his own language; and Alvarez, it is plain, understood not one word of Abyssinian. Yet, on the other hand, he speaks Latin to the king, who wonderfully understands him, and answers as decisively on the merits of the dispute as if he had been educated in the Sorbonne. "Confiteor unum baptizma" says Alvarez[1], was a constitution of the Nicene council under Pope Leo. Right, says the king, whose church, however, anathematized Leo and the council he presided at, which both the king and Alvarez should have known was not the Nicene council, though the words of the symbol quoted are thought to be part of a confession framed by that assembly.

"Qui

  1. Vid. Alvarez, hoc loco.